Luz indicadora que enciende cuando el control pide
calor. Enciende los calentadores o el
quemador y
calienta el aceite.
2
Indicador digital
Indica todas las funciones del ciclo de
cocción, programación, diagnostico y alarmas.
3
luz "presión"
Luz indicadora que enciende cuando cierra la válvula
solenoide y empieza a aumentar la presión en el interior
de la olla.
4
luz "espere"
Luz indicadora que enciende cuando cierra la válvula
solenoide y empieza a aumentar la presión en el interior
de la olla.
5
luz "listo"
Luz indicadora que enciende cuando el aceite se
encuentra entre 5°F (3°F) por debajo y 15°F (9°F) por
encima de la temperatura de cocción. Esto indica que el
aceite Sí se encuentra a la temperatura indicada para
cocinar el producto.
6
tecla "i INFO"
Tecla para conocer la siguiente información sobre la
freidora y su funcionamiento: a. Temperatura del
aceite b. Temperatura programada c. Número de ciclos
de cocción faltantes hasta que se bloquea la freidora
para filtrar d. Fecha y hora Si se oprime durante la
programación, indicará los valores
anteriores.
7,8
teclas "flecha
arriba" y "flecha
abajo"
Teclas que se usan para cambiar el
valor que aparece en el indicador digital durante la
programación.
9
tecla "P PROG"
Tecla para programar la freidora. Mientras se
programa, esta tecla avanza a la función siguiente. Si se
oprime
simultáneamente con la tecla "i INFO", en la
pantalla aparece información sobre el funcionamiento
reciente de la freidora.
10
tecla "reloj"
Tecla para iniciar y detener los ciclos
de cocción y para detener el reloj al final del periodo
de conservación.
11
Ventanilla de menú
En la ventanilla figura el nombre del
producto correspondiente a cada tecla de selección. La
tarjeta de menú se encuentra detrás de la calcomanía.
12
Teclas de selección
de productos
Teclas para elegir el producto que se
va a cocinar. Se usan también para arrancar los ciclos de
cocción (vea la Sección 3, Programación Especial, Renglón
SP-10).
13
Selector:
cocinar/filtrar
Interruptor selector con posición
central "apagado". Colóquelo en posición "COOK" para
operar la freidora. Colóquelo en posición "FILTER" para
hacer funcionar
la bomba de filtro. Para filtrar
se tiene que cumplir ciertas condiciones, que
se
describen en la Sección Filtrado del manual de
la freidora.
14
tecla "IDLE"
Tecla para entrar manualmente en el programa de
descanso o el de limpieza.
Nivel 1
Programación de productos
Para cambiar y
programar los diferentes parámetros de cocción de un producto,
proceda como sigue:
Oprima y sostenga la tecla
“P PROG” durante un segundo, hasta que
aparezcan las leyendas “PROG” y “ENTER
CODE” en el indicador digital.
Oprima sucesivamente las teclas
“1”, “2” y
“3”. En el indicador digital aparecen las
leyendas “SELECT PRODUCT…PRESS PROG”.
Oprima momentáneamente la tecla
correspondiente al producto que se desea programar (1 a 0).
Oprima la tecla “flecha abajo” para copiar un
producto, borrarlo, prefijar un producto, borrar todos los
productos o prefijar todos los productos.
Oprima momentáneamente la tecla
“P PROG”. En el indicador digital aparece el
nombre del producto correspondiente a la tecla que se oprimió
en el paso 3, por ejemplo: “NAME FRIES”. Para
terminar de programar y regresar a operación normal, oprima y
sostenga la tecla “P PROG” durante dos
segundos.
4.1
Cambiar
Nombre del producto
4.1.1
Oprima
momentáneamente la tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” y la primera letra o el primer dígito del nombre
empieza a destellar.
4.1.2
Oprima
repetidamente la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo”
para cambiar la letra o el dígito que destella.
4.1.3
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” para continuar con la letra
siguiente y use la tecla “flecha
arriba”
o “flecha abajo” para cambiar la letra como se hizo en el paso
anterior.
4.1.4
Repita el paso
3. hasta cambiar las siete letras.
4.1.5
Oprima y sostenga
la tecla “P PROG” para regresar a operación normal u oprímala
momentáneamente para
pasar al
paso de programación siguiente, “PRELOAD”.
4.2
PRELOAD
El paso de
precarga (Preload), permite al operario colocar
primero en la freidora las presas mayores, antes de colocar el resto
de ellas. El tiempo de precarga siempre transcurre sin presión y
regula a la temperatura del Paso 1 del programa de cocción
respectivo. Oprima momentáneamente la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar el
tiempo de Precarga u oprima la tecla “P PROG” si no
se desea tiempo de precarga.
4.3
COOK TIME
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador digital
aparecen la leyenda “1.COOK TIME” y el tiempo de cocción
programado. Use la tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” para cambiar el tiempo. El tiempo está dado en minutos
y segundos. Si se sostiene cualquiera de las dos teclas, el tiempo
cambiará en saltos de 5 segundos. El máximo tiempo que se puede
programar es 59:59.
4.4
TEMP
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador digital
aparecen la leyenda “1.TEMP” y la temperatura programada para
iniciar la cocción. Use la tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” para cambiar la temperatura. Si se sostiene cualquiera
de las dos teclas, la temperatura cambiará en saltos de 5 grados. La
máxima temperatura que se puede programar es 380°F (193°C) y
la mínima es 190°F (88°C).
4.5
PRESSURE
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador digital
aparecen la leyenda “1.PRESSURE” y la palabra “YES” o
“NO”. Use la tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” para cambiar de “YES” (sí hay presión) o
“NO” (no hay presión) o viceversa.
4.6
STEP 2 AT
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparecen la leyenda “2. STEP 2 AT” y el
tiempo en que debe comenzar el segundo paso del programa. Use la
tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” para cambiar el tiempo. Si el programa sólo tiene
un paso, ingrese un tiempo de 0:00. Todos los tiempos que se
programan son los tiempos que restan hasta el final del ciclo de
cocción respectivo. Se pueden programar hasta 10 pasos para cada
producto, repitiendo el paso anterior para paso del programa.
4.7
ALARM- 1
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparece la leyenda “ALARM- 1 AT 0:00”. Use
la tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” para cambiar el tiempo. Se pueden programar hasta
4 alarmas intermedias. Una vez programada la primera de ellas, las
siguientes se programan oprimiendo la tecla “P PROG”
para cada una.
4.8
Q TIEMPO
(QUALITY TMR)
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparecen la leyenda “QUALITY TMR” y el
tiempo de conservación programado. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar el
tiempo. El máximo tiempo que se puede programar es 59:59 (59
minutos y 59 segundos).
4.9
LOAD COMP
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparecen la leyenda “LOAD COMP” y el valor
de compensación de carga programado. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar el
valor programado, entre un mínimo de 0 y un máximo de 20. Valor
programado de fábrica es 5.
4.10
L COMP REF
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparecen la leyenda “L COMP REF” y la
temperatura promedio programada para los productos que se cocinan. La
compensación de carga hace que el reloj corra más ápidamente cuando
la temperatura del aceite está por encima de ese valor y más
lentamente cuando está por debajo de él. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar el
valor programado.
4.11
GO TO IDLE
Oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparecen la leyenda “GO TO IDLE AFTER DONE”
y “YES” o “NO”. Use la tecla
“flecha arriba” o “flecha abajo”
para cambiar de uno a otro para hacer que la freidora descanse o no
cuando termina un ciclo de cocción.
4.12
FILTER INCL
Conteo para
Filtrado (opcional), Incluir esta receta seleccionada en el conteo
para filtrado, se debe seleccionar sí o no, para que el control
ordene filtrar, tiene que estar habilitado el sistema de conteo de
ciclos en Programación Especial. Hay la opción de programar un conteo
“mixed” (se lleva una cuenta separada para cada
producto) o “global” (se lleva una sola cuenta para todos los
productos.)
Nivel 2
Programación especial
Oprima y sostenga la tecla
“P PROG” durante 5 segundos hasta que en el
indicador digital aparecen las leyendas “L-2”
y “LEVEL 2”, seguidas de “SP
PROG” y “ENTER CODE”.
Oprima sucesivamente las teclas
“1”, “2” y
“3”. En el indicador digital aparecen las
leyendas “SP-1” y “TEMP,
UNITS”. Si se marca un código equivocado, sonará un
tono de alarma y en el indicador digital aparecerá la
leyenda “BAD CODE”. Después de unos
segundos, el control regresa a cocción normal. Entonces se
puede intentar ingresar de nuevo.
Para salir de Programación Especial
en cualquier momento, oprima y sostenga la tecla “P
PROG” durante 2 segundos. Para regresar al paso
anterior, oprima brevemente la tecla “i INFO”.
3.1
SP-1. Grados
Centígrados o Fahrenheit
Siga los pasos 1 y
2. En el indicador digital aparecen las leyendas
“SP-1”, “TEMP UNITS” y
“°F” o “°C”. Use la tecla
“flecha arriba” o “flecha abajo”
para cambiar de grados Fahrenheit (°F) a grados Centígrados (°C) o
viceversa.
3.2
SP-2. Idioma
Siga los pasos 1 y
2. Oprima una vez la tecla “P PROG” y en el
indicador aparecen las leyendas “SP-2”,
“LANGUAGE” y el idioma programado (por ejemplo: “1.
ENGL”). Use la tecla “flecha arriba” o
“flecha abajo” para elegir el idioma deseado.
3.3
SP-3.
Inicializar el Sistema
Siga los pasos 1 y
2. Oprima dos veces la tecla “P PROG” y en el
indicador aparecen las leyendas “SP-3”, “DO
SYSTEM INIT” e “INIT”. Oprima y sostenga
la tecla “flecha abajo”. En el indicador digital
aparece la leyenda “INIT” y suena un tono. En el
lado derecho del indicador digital aparecen sucesivamente las
leyendas “IN3”, “IN2” e
“IN1”. Cuando destella la leyenda
“INIT” en el lado izquierdo del indicador digital,
suelte la tecla. Cuando el control termina su inicialización,
aparece la leyenda “DONE” y el control se encuentra
nuevamente programado a parámetros de fábrica.
3.4
SP-4. Volumen
de la Alarma
Es posible ajustar
el volumen del tono de alarma. Siga los pasos 1 y 2. Oprima tres
veces la tecla “P PROG” y en el indicador aparecen
las leyendas “SP-4”, “AUDIO VOLUME”
y el volumen programado (de 1 a 10). Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para ajustar el
volumen del tono de alarma desde un mínimo (1) hasta un máximo (10).
3.5
SP-5. Tono de
la alarma
Es posible ajustar
la frecuencia del tono de alarma. Siga los pasos 1 y 2. Oprima cuatro
veces la tecla “P PROG” y en el indicador aparecen
las leyendas “SP-5”, “AUDIO TONE
(HZ)” y la frecuencia programada. Use la tecla
“flecha arriba” o “flecha abajo”
para ajustar la frecuencia del tono de alarma desde un mínimo de 50
Hz hasta un máximo de 2000 Hz.
3.6
SP-6. Tipo de
Aceite
Es posible
programar el precalentamiento del aceite de acuerdo con el tipo de
aceite que se usa: sólido (manteca) o líquido (aceite). Siga los
pasos 1 y 2. Oprima cinco veces la tecla “P PROG” y
en el indicador aparecen las leyendas “SP-6”,
“MELT CYCLE SELECT” y “1=LIQ” o
“2=SOLID”. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar de
un tipo de aceite al otro.
3.7
SP-7.
Activación del Programa de Descanso
Cuando se activa,
el Programa de Descanso permite que la temperatura del aceite se
mantenga a una temperatura menor mientras no se usa la freidora. Así
se alarga la vida del aceite y se ahorra energía. Siga los pasos 1 y
2. Oprima seis veces la tecla “P PROG” y en el
indicador aparecen las leyendas “SP-7”,
“IDLE MODE ENABLED?” y “NO” o
“YES”. Use la tecla “flecha arriba”
o “flecha abajo” para cambiar de
“NO” (Programa de Descanso inactivo) a
“YES” (Programa de Descanso activo).
3.7.1
SP-7A: Con el Programa de
Descanso activo (indicación “YES”), oprima
momentáneamente la tecla “P PROG” y en el
indicador digital aparecen las leyendas “SP-7A” y
“IDLESETPTTEMP” y la temperatura programada. Use la tecla
“flechaarriba” o
“flechaabajo” para cambiar la
temperatura.
3.7.2
SP-7B: Oprima momentáneamente la
tecla “P PROG” y en el indicador digital aparecen
las leyendas “SP-7B”, “AUTO IDLE TIME
MINUTES” y el tiempo programado. Use la tecla
“flecha arriba” o “flecha abajo”
para programar el tiempo que no se usa la freidora para que se active
el Programa de Descanso, desde un mínimo de “OFF”
hasta un máximo de 60 minutos. Por ejemplo, si se programó un valor
de 30 minutos y no se usa la freidora por 30 minutos, el control
automáticamente activa el Programa de Descanso y conserva el aceite a
la temperatura programada.
3.7.3
SP-7C: Oprima momentáneamente la
tecla “P PROG” y en el indicador digital aparecen las leyendas
“SP-7C”, “GO IDLE AT MELT EXIT?” y “YES” o “NO”. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar de “YES” a “NO” o viceversa. La
indicación YES significa que el control ingresa al Programa de
Descanso automáticamente cuando termina el ciclo de precalentamiento.
3.8
SP-8. Conteo
para Filtrado
Es posible
programar el control para que avise al operario cuando hay que
filtrar el aceite. Hay que activar el Conteo para Filtrado para
programar el número de ciclos de cocción entre filtradas del aceite.
Siga los pasos 1 y 2. Oprima repetidamente la tecla “P PROG” hasta
que en el indicador aparecen las leyendas “SP-8”,
“FILTER TRACKING ENABLED?” y “1, OFF”, “2, MIXED” o “3, GLOBAL”. Use
la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo” para pasar de “1, OFF” a
“2, MIXED” a “3, GLOBAL”.
3.8.1
SP-8A MIXED: Si se elige 2,
MIXED, oprima la tecla “P PROG” y en el indicador digital aparece la
leyenda “SP-8A” seguida de “SUGGEST FILTER AT…” y un valor entre 75%
y 100%. Use la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo” para cambiar
este valor. Cumplido este porcentaje programado de ciclos de cocción,
el control sugiere al operario que filtre el aceite.
3.8.2
SP-8B MIXED: Oprima la tecla “P
PROG” y en el indicador digital aparecen las leyendas “SP-8B”,
“LOCKOUT ENABLED?” y “YES” o “NO”. Use la tecla “flecha arriba” o
“flecha abajo” para cambiar de “YES” a “NO” o viceversa.
3.8.3
SP-8C MIXED: Si en el paso
anterior se escogió “YES”, oprima la tecla “P PROG” y en el indicador
digital aparecen las leyendas “SP-8C”, “FILTER LOCKOUT AT…” y un
valor entre 100% y 200%. Use la tecla “flecha arriba” o “flecha
abajo” para cambiar este valor. Cuando se completa el porcentaje
programado de ciclos de cocción, se bloquea el control hasta que se
filtre el aceite. Ahora, cuando se programa el ciclo de cocción de un
producto, se puede programar el número de ciclos de cocción entre
filtradas de aceite para ese producto.
3.8.4
SP-8A GLOBAL: Si se eligió “3,
GLOBAL”, en el indicador digital aparecen las leyendas “SP-8A”,
“GLOBAL FILTER CYCLES” y un número de 1 a 99. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar el número de ciclos de cocción
entre filtradas. NOTA: Mientras se está cocinando, el número de
ciclos de cocción que faltan para filtrar aparece en el centro del
indicador digital. Por ejemplo: “—– 5x ——“.
3.8.5
SP-8B GLOBAL: Oprima la tecla “P
PROG” y en el indicador digital aparecen las leyendas “SP-8B”,
“LOCKOUT ENABLED?” (se bloquea el control al completar el número de
ciclos de cocción programado) y “YES” o “NO”. Use la tecla “flecha
arriba” o “flecha abajo” para cambiar de “YES” a “NO” o viceversa.
3.9
SP-9. Teclas
de Selección de Productos
Es posible
modificar la manera cómo se escogen los productos que se van a
cocinar y cómo se arranca el reloj. Siga los pasos 1 y 2. Oprima
repetidamente la tecla “P PROG” hasta que en el indicador aparecen
las leyendas “SP-9”, “PRODUCT BUTTONS” y “1,COOK” o “2,SELECT”. Use
la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo” para cambiar de uno a
otro.“FILTER TRACKING ENABLED?” y “1, OFF”, “2, MIXED” o “3, GLOBAL”.
Use la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo” para pasar de “1, OFF”
a “2, MIXED” a “3, GLOBAL”.
3.9.1
Si se eligió la
opción “1,COOK”, cuando se oprime una tecla de
selección de producto (teclas de 1 a 0), aparece el nombre del
producto en el indicador digital y arranca el ciclo de cocción.
Mientras no se está cocinando no aparece ningún producto en el
indicador.
3.9.2
Si se eligió la opción “2,SELECT”, cuando se oprime una tecla de
selección de producto (teclas de 1 a 0), únicamente aparece el
nombre del producto en el indicador digital. Para iniciar el ciclo
de cocción hay que oprimir la tecla “reloj”.
3.10
SP-10. Tiempo
de Limpieza de la Olla
Es posible
programar el tiempo de limpieza de la olla, en minutos. Siga los
pasos 1 y 2. Oprima repetidamente la tecla “P PROG” hasta que en el
indicador aparecen las leyendas “SP-10”, “CLEAN-OUT MINUTES” y el
número de minutos que durará el ciclo de limpieza de la olla. Use la
tecla “flecha arriba” o “flecha abajo” para cambiar el tiempo de
limpieza hasta un máximo de 99 minutos.
3.11
SP-11.
Temperatura de limpieza de la olla
Es posible
programar la temperatura a la cual se limpia la olla. Siga los pasos
1 y 2. Oprima repetidamente la tecla “P PROG” hasta que en el
indicador aparecen las leyendas “SP-10”, “CLEAN-OUT TMP” y la
temperatura que se mantendrá durante el ciclo de limpieza de la olla.
Use la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo” para cambiar la
temperatura del ciclo de limpieza hasta un máximo de 212°F (100°C).
3.12
SP-12.
Lectura de corriente eléctrica nominal
Esta función
solamente está activa en freidoras eléctricas. Los valores de
corriente que aparecen en el indicador digital no corresponden
necesariamente al consumo real de los calentadores debido a
variaciones en las conexiones eléctricas para diferentes tensiones.
(Consulte el diagrama eléctrico de su freidora.) Son valores
nominales, que se comparan con el consumo real para detectar
variaciones importantes de consumo, que pueden ser indicio de una
avería en el sistema de calentamiento de la freidora.
Siga los pasos 1 y 2. Oprima repetidamente la tecla “P PROG” hasta
que en el indicador aparecen las leyendas “SP-12”, “AMPS RDG,
NOMINAL” y un valor en amperios. Verifique la lectura de corriente
eléctrica en amperios, comparándola con la corriente especificada en
la placa de identificación del equipo. Use la tecla “flecha arriba” o
“flecha abajo” para hacer coincidir la corriente indicada con la
corriente nominal especificada.
3.13
SP-13.
Corriente eléctrica mínima
Se puede programar
un porcentaje de la corriente nominal programada por debajo del cual
el controlador da una indicación de bajo consumo (código de error
E27). El valor programado en fábrica es 80%, pero se puede programar
cualquier valor entre 50% y 99%.
Siga los pasos 1 y 2. Oprima repetidamente la tecla “P PROG”
hasta que en el indicador aparecen las leyendas “SP-13”, “AMPS
RDG,LOW LIMIT” y un porcentaje. Use la tecla “flecha arriba” o
“flecha abajo” para programar el porcentaje deseado.
3.14
SP-14.
Corriente eléctrica máxima
Se puede programar
un porcentaje de la corriente nominal programada por encima del cual
el controlador da una indicación de alto consumo (código de error
E25). El valor programado en fábrica es 110%, pero se puede programar
cualquier valor entre 100% y 150%.
Siga los pasos 1 y 2. Oprima repetidamente la tecla “P PROG” hasta
que en el indicador aparecen las leyendas “SP-14”, “AMPS RDG, HIGH
LIMIT” y un porcentaje. Use la tecla “flecha arriba” o “flecha abajo”
para programar el porcentaje deseado.
3.15
SP-15. Cambio
de código de acceso para programación
Se puede cambiar
el código de acceso para programar el control, a Programación
Especial, ajuste del reloj, transmisión de datos y control de calor.
El código de acceso programado en fábrica es 1, 2, 3.
a.
Siga los pasos 1 y
2.
b.
Oprima
repetidamente la tecla “P PROG” hasta que en el indicador aparecen
las leyendas “SP-15”, “CHANGE, MGR CODE?”, “1=YES” y “CODE”.
c.
Oprima la tecla 1
y en el indicador digital aparecen las leyendas “ENTER NEW CODE,
P=DONE, I=QUIT”. Ingrese el código de acceso nuevo usando las teclas
de 1 a 0.
d.
Una vez ingresado
correctamente el nuevo código, oprima la tecla “P PROG” y en el
indicador digital aparece la leyenda “REPEAT NEW CODE, P=DONE,
I=QUIT”. Ingrese nuevamente el mismo código que se ingresó en el paso
c.
e.
Oprima la tecla “P
PROG” cuando se haya ingresado el código nuevamente. En el indicador
digital aparece la leyenda “*CODE CHANGE*”.
f.
Si cometió un
error en el nuevo código o si desea ingresar uno diferente, oprima la
tecla “i INFO”, en el indicador digital aparece la leyenda
“*CANCELLED*” y el control regresa a “SP-15”, “CHANGE, MGR CODE?”,
“1=YES” y “CODE”. Si se desea, se pueden repetir ahora los pasos
anteriores.
Fallos de
tarjetas
Las freidoras con
tarjeta Computron 8000, cuentan con una serie de errores
preestablecidos, que nos permite identificar las fallas que este
presentando el equipo.
El controlador (c8000) tiene conectados de los sensores y elementos
de seguridad del equipo en forma directa, cuando alguno de
estos elementos envía señales anormales, el controlador emite una
alarma que muestra un código correspondiente al sensor que presenta
la falla.
Estas fallas
pueden darse por mala operación del equipo, por defectos en el
sensor, o porque un elemento de seguridad actúa.
Los errores se
encuentran Codificados de la siguiente manera:
E-1 = Bajo nivel de
aceite o cocción con la olla vacía. (Especialmente freidoras
equipadas con sistema de Protección de la olla).
E-4 = El
controlador (CPU) se ha sobrecalentado.
E-5 = aceite muy
caliente.
E-6 = sensor de
temperatura en falla.
E-10 = dispositivo
hi limit disparado.
E-12 = Sensor de
temperatura FPS en falla.
E-15 = válvula de
drenaje abierta.
E-20A = sensor de
vacío está activado mientras el blower está apagado.
E-20B = Contactos
del sensor de vacío no cierran después de encender el blower.
E-20C = módulo de
ignición no responde.
E-20D = no puede
encender la llama piloto.
E-25 = consumo de
corriente muy alto (modelos eléctricos).
E-26 = Resistencias
encendidas sin señal del controlador (modelos eléctricos).
E-27 = consumo de
corriente muy bajo.
E-41 = se borraron
los ajustes programados.
E-46 = error en la
escritura memoria EEPROM.
E-47 = error del
sistema analógico.
E-48 = error en la
entrada del sistema.
E-70A = sensor de
vacío no conectado.
E-70B = falla en el
interruptor principal o error de cableado.
E-92 = fusible
electrónico de 24 voltios disparado.
Lorem ipsum
dolor mena 3
El presente curso de Servicio y Atención al Cliente es una
propuesta que surge de la necesidad, no solo de la EMPRESA, sino
de la sociedad en general, de propiciar espacios de capacitación
que contribuyan, no solo al crecimiento comercial de las empresas,
sino al desarrollo personal de sus colaboradores. En este sentido,
el presente curso hace énfasis en la dimensión personal de los
colaboradores, como quiera que son elementos vitales de la
comunidad SOLÉ.
Ut wisi enim ad minim
veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit
lobortis nisl ut aliquip ex ea.
Commodo consequat. Duis
autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse
molestie consequat.
Vel illum dolore eu feugiat
nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio
dignissim.
“Lorem ipsum dolor
sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam.”
ACTIVIDAD DE EXPLORACIÓN
Las partes de la freidora 4 pollos
“Lorem ipsum dolor
sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam.”
El presente curso de Servicio y Atención al Cliente es una
propuesta que surge de la necesidad, no solo de la EMPRESA, sino
de la sociedad en general, de propiciar espacios de capacitación
que contribuyan, no solo al crecimiento comercial de las empresas,
sino al desarrollo personal de sus colaboradores. En este sentido,
el presente curso hace énfasis en la dimensión personal de los
colaboradores, como quiera que son elementos vitales de la
comunidad SOLÉ.
Lorem
Ipsum
Dolor
Sit
Amet
Lorem ipsum dolor
Sit amet
Consectetuer
Adpiscing elit
Sed diam
Lorem ipsum dolor
Sit amet
Consectetuer
Adpiscing elit
Sed diam
Lorem ipsum dolor
Sit amet
Consectetuer
Adpiscing elit
Sed diam
Lorem ipsum dolor
Sit amet
Consectetuer
Adpiscing elit
Sed diam
Lorem ipsum
dolor mena 4
El presente curso de Servicio y Atención al Cliente es una
propuesta que surge de la necesidad, no solo de la EMPRESA, sino
de la sociedad en general, de propiciar espacios de capacitación
que contribuyan, no solo al crecimiento comercial de las empresas,
sino al desarrollo personal de sus colaboradores. En este sentido,
el presente curso hace énfasis en la dimensión personal de los
colaboradores, como quiera que son elementos vitales de la
comunidad SOLÉ.
Ut wisi enim ad minim
veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit
lobortis nisl ut aliquip ex ea.
Commodo consequat. Duis
autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse
molestie consequat.
Vel illum dolore eu feugiat
nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio
dignissim.
“Lorem ipsum dolor
sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam.”
ACTIVIDAD DE EXPLORACIÓN
Las partes de la freidora 4 pollos
“Lorem ipsum dolor
sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam.”
El presente curso de Servicio y Atención al Cliente es una
propuesta que surge de la necesidad, no solo de la EMPRESA, sino
de la sociedad en general, de propiciar espacios de capacitación
que contribuyan, no solo al crecimiento comercial de las empresas,
sino al desarrollo personal de sus colaboradores. En este sentido,
el presente curso hace énfasis en la dimensión personal de los
colaboradores, como quiera que son elementos vitales de la
comunidad SOLÉ.